قام بقتل نفسه هل تعتقد أنه كان مصابا أثناءالمطارده؟
Une chute dans un ravin en poursuivant un cerf.
سقط من منحدر اثناءمطاردة احد الغزلان على احدى الحواف خارج البلدة
Le tueur a perdu son portefeuille, juste une clé magnétique, pas de papiers.
القاتل أوقع محفظته أثناءالمطاردة، لا هويّة فقط نقود و سلسلة مفاتيح
Vous savez que le boss a été pris d'un malaise pendant la poursuite.
على مايبدو أنّكم تعلمون أن الرئيس قد سقط مريضاً، أثناءالمطاردة
Il y a une marine enceinte recherchée pendant Noël.
.هناك جندية بحرية حامل مطاردةأثناء عيد الميلاد
La répression actuelle dont sont victimes les résidents coréens dans toutes les îles japonaises nous rappelle la folie qui a caractérisé la chasse à l'homme dont les Coréens ont fait l'objet au moment du grand tremblement de terre de Kanto dans les années 20, et la dissolution par la force de l'« Association des Coréens du Japon » il y a un demi-siècle.
ويذكرنا القمع الذي يمارس حاليا على المقيمين الكوريـين عبر الجزر اليابانية بالهـوس المتمثل في مطاردة الكوريـين أثناء ”زلزال كانتو الكبير“ الذي وقـع في العشرينات من القرن الماضي والحل القسري ”لرابطة الكوريـين في اليابان“ منـذ نصف قرن.